В начале было слово
Область будущей профессиональной деятельности выпускников филологических факультетов не только преподавание или научная деятельность. Любитель словесности работают в рекламе и PR, в СМИ и издательствах, в пресс-службах компаний, государственных и общественных организаций, занимаются переводами. В общем, поле деятельности перед ними достаточно широкое.
По словам сотрудников кадровых агентств, быстрее других своих сокурсников работу находят молодые специалисты, углубленно изучавшие в вузе «Теорию и практику перевода», «Филологическое обеспечение связей с общественностью», «Филологическое обеспечение СМИ», «Теоретическую и прикладную лингвистику». Работодатели ценят этих выпускников, особенно если кроме отличных знаний русского языка, так называемого «чувства слова», они могут продемонстрировать свои деловые качества. «Мало знать наизусть всего «Евгения Онегина», — говорит рекрутер Светлана Валентинова, — нужно генерировать идеи, если потребуется — делать неприятную работу, правильно строить отношения с коллегами и руководством, проявлять сдержанность в конфликтных ситуациях и так далее. Если вы все это умеете — без работы наверняка не останетесь».
Из выпускников филфаков получаются отличные сотрудники прессслужб, корреспонденты и редакторы в СМИ, переводчики, PR-щики и копирайтеры.
Суммы, которые сможет зарабатывать начинающий специалист-словесник, во многом зависят от отрасли, в которой он намерен трудиться и делать карьеру. В среднем он вправе рассчитывать на 25-40 тыс. рублей с учетом в верхней границе каких либо дополнительных выплат, например, бонусов в рекламе или гонораров в СМИ.
Для того чтобы стать специалистом, при поступлении в вуз нужно сдавать ЕГЭ по литературе (профильный экзамен), русскому языку, иностранному или истории.
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова (МГУ), Филологический факультет
Филфак МГУ — бесспорный лидер в подготовке словесников. В его состав входят 22 кафедры, шесть лабораторий и учебно-научных центров. Преподавателями факультета написаны чуть ли не все учебники по филологии, большое количество книг и брошюр на эту тему.
Диплом ведущего вуза страны — это как пропуск в мир бизнеса, причем большого бизнеса. Выпускники филфака работают сегодня в ведущих российских компаниях, в представительствах иностранных фирм. На сайте факультета создан клуб выпускников, где они рассказывают о том, как сложилась их жизнь после окончания вуза. Например, Анна Родионова, закончившая романо-германское отделение в 1985 году, преподает французский язык в Женевском университете. Дмитрий Мунгалов, выпускник романо-германского отделения в 1999 году, сочетает работу на радио и на информационном портале. Фируза Байрамова, закончившая в 2007 году отделение лингвокриминалистики, работает экспертом в лаборатории видео- и звукозаписей (РФЦСЭ при Минюсте России). Причем стажироваться там она начала, будучи еще студенткой. И эти, и другие выпускники говорят об обучении на факультете с огромной теплотой и любовью.
«Филфак научил меня учиться, — говорит Валентина Спиридонова, тоже закончившая МГУ. — Очень важно уметь собирать информацию, грамотно ее анализировать и обобщать, использовать в работе. Все это мне дал мой факультет».
Филфак МГУ знаменит также и тем, что поддерживает связи со своими выпускниками. Для них и для специалистов, закончивших другие вузы, на отделении дополнительного образования организованы занятия по повышению квалификации по таким направлениям, как, например, «Новые образовательные технологии в традиционном и дистанционном обучении гуманитарным дисциплинам», «Филологическое обеспечение средств массовой информации», «Теория и методика обучения русскому языку как иностранному».
Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ)
Студенческая жизнь в институте филологии и истории в РГГУ буквально бьет ключом. Будущие филологи участвуют и побеждают в различных конкурсах и международных конференциях. Например, Кирилл Гликман, студент-третьекурсник победил в конкурсе на получение персональной стипендии имени А. И. Солженицына, а Кристина Рассказова и Валентина Канухина — в конкурсе студенческих эссе в рамках премии «Студенческий Букер — 2010». В этом году в институте пройдет международная конференция «Славистика в центральноевропейском контексте».
У вуза в целом и у факультета в частности достаточно крепкие связи с зарубежными коллегами. На апрель, например, там запланирована лекция профессора Нью-Йоркского университета, а совсем недавно с докладом приезжал представитель Университета Ла-Рошели (Франция). Кроме того на факультете открыты международные специализации, обеспеченные участием преподавателей зарубежных университетов.
По словам специалистов рынка труда, выпускники университета востребованы работодателями. Многие из тех, кто заканчивает университет, находят работу с помощью созданной в вузе службы занятости выпускников РГГУ.
Зарплата у молодых специалистов на начальном этапе их карьеры, например, в редакциях газет и журналов в качестве рядовых сотрудников на первом этапе не слишком велика, в среднем они могут зарабатывать 25-30 тыс. рублей. Но с течением времени их доход может существенно увеличиться.
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
Этот вуз знаменит своим интернациональным составом: здесь много иностранных студентов, в том числе и на филфаке. Институт вообще широко известен во всем мире как ведущий центр по обучению русскому языку иностранцев. Ежегодно в институт приезжают представители более 70 стран, в том числе из Италии, Болгарии, Румынии, Монголии, Китая, Южной и Северной Кореи, Таиланда, Японии, Саудовской Аравии и других. По словам самих преподавателей, практически каждый третий их студент — иностранец. Специфика вуза в том, что и иностранные, и российские студенты учатся все вместе по одним и тем же программам. Большое внимание уделяется изучению языков.
«Начиная с первого курса у нас на факультете была возможность изучать китайский или арабский язык,
по выбору, — вспоминает выпускница филфака Марина Остожева. — Я отдала предпочтение арабскому. Меня вообще всегда интересовали языки и культура Востока. Можно было, конечно, взяться и за китайский, но как-то страшно стало, вспомнила про китайскую грамоту. Может быть, и правильно сделала, потому что на третьем курсе нам добавили один из славянских языков».
Институт поддерживает разносторонние отношения с международными организациями: ЮНЕСКО, Советом Европы и другими, является членом Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), учредителем известного в мире журнала «Русский язык за рубежом». Партнеры вуза — университеты и институты более 60 стран мира, в том числе Великобритании, Венгрии, Германии, Индии, Италии, Польши, США, Японии и других.
Широкие международные связи института дают возможность выпускникам стажироваться в крупных учебных центрах Италии, Франции, Чехии, Венгрии, Сербии, Болгарии, Южной Кореи.
Выпускники вуза работают в разных странах мира, среди них есть государственные деятели и дипломаты, ученые и бизнесмены, преподаватели и переводчики, журналисты и психологи. У нас выпускники работают в тех же самых сферах. Многие из филфаковцев, получив диплом, остаются в родном вузе, но уже в качестве преподавателей.
Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова
Филфак университета им. Шолохова готовит лингвистов и литературоведов высокой квалификации, свободно ориентирующихся в отечественной и зарубежной культуре и литературе, владеющих английским, латинским, старославянским языками. Один из плюсов подготовки студентов в этом вузе — это то, что они всегда в курсе современных тенденций в развития современной филологии. Например, один из новейших проектов кафедры русской литературы связан с разработкой и организацией заседаний дискуссионного клуба молодых ученых, студентов, аспирантов по проблемам развития современной литературы, того, как она связана сегодня с социальной средой, Интернетом, средствами массовой информации.
Наш факультет активно занимается международной деятельностью, — говорит один из преподавателей вуза. — У нас заключены договоры с ведущими институтами и университетами ближнего и дальнего зарубежья, мы привлекаем для работы на филфаке зарубежных специалистов, проводим международные научные конференции».
Рекрутеры отмечают востребованность выпускников вуза в целом и филологического факультета в частности. Выпускники филфака работают сегодня не только в бизнес-структурах, но и на государственной службе.
Имейте в виду, что желающих поступить на филологический факультет этого вуза немало. По словам сотрудника приемной комиссии, в прошлом году конкурс составлял примерно 10 человек на место.
Московский педагогический государственный университет
Этот университет входит в десятку ведущих вузов страны. Он первым из педагогических вузов был аккредитован как научная организация. Но научные достижения — не единственный плюс этого университета. Здесь организован и эффективно действует центр занятости по содействию в трудоустройстве студентов и выпускников. У центра налаженная связь с Департаментом образования столицы, который регулярно снабжает вуз свежими вакансиями различных образовательных учреждений города. Студент или выпускник, зайдя на сайт университета, может скачать бланк резюме, заполнить его, воспользовавшись для это предлагаемой шпаргалкой, и направить резюме в центр. Здесь же размещены актуальные предложения от работодателей. Кстати, среди них не только учебные организации, но и государственные структуры, предлагающие работу, например, в пресс-центрах.
«Мы взяли молодого специалиста, выпускницу Московского педагогического государственного университета, в PR-отдел, — рассказывает директор компании «Мирт-плюс». — Поначалу чувствовалось, конечно, что ей не хватает практики, но она достаточно быстро вошла в курс дела. Честно говоря, у меня сложилось хорошее впечатление о качестве подготовки студентов в этом вузе».
У выпускников факультета славянской и западноевропейской филологии есть шанс устроиться также на радио и ТВ. Такую возможность они получили благодаря тому, что на факультете есть специализация «Подготовка и ведение теле- и радиопередач».
Фундаментальное филологическое образование, которое получают выпускники факультета, позволяет им успешно применять свои знания в системе среднего и высшего образования России и зарубежных стран. Это школы и вузы Москвы, Подмосковья, российских городов (Воронеж, Якутск, Новосибирск, Петропавловск-Камчатский, Ростов, Саратов, Астрахань, Элиста и др.), университеты зарубежных городов — Ницца (Франция), Гратц (Австрия), Каир (Египет), Дубаи (ОАЭ), Дели (Индия), Сидней (Австралия), университеты штатов Огайо, Мериленд (США) и других.
Государственная классическая академия им. Маймонида
Академия носит имя великого ученого — теолога, философа, врача и педагога.Основное отличие этого вуза от других в том, что здесь на филологическом факультете готовят не только преподавателей для высшей школы по русскому языку и литературе, английскому, немецкому языкам, но и языку иврит.
По отзывам специалистов в сфере образования, кафедра современного иврита в этой академии — одна из ведущих в Европе. Студенты изучают базовый курс, основанный на разработанных для иностранных студентов требованиях Еврейского университета в Иерусалиме.
Кроме того вуз готовит специалистов по еврейской истории и этнографии. Студенты изучают такие курсы, как «История еврейского народа», «История религий», «Евреи США», «Еврейская цивилизация» и другие.
Особый приоритет сохраняет академия на преподавание языка идиш (язык общения европейских евреев, структурированный на базе ивритского правописания и немецкой грамматики).
На третьем и четвертом курсах студенты проходят педагогическую практику в общеобразовательных и специализированных еврейских школах.
Выпускники факультета работают по специальности как преподаватели, переводчики, менеджеры со знанием иврита и английского языков.
«После академии я устроилась на работу в одну из московских школ, где преподается иврит, — говорит выпускница вуза Долила Маркина. — Хочу сказать, что у меня практически не было конкурентов на это место. Так что академия сделала из меня достаточно дефицитного специалиста».
Название вуза | Средний балл | Количество бюджетных мест |
---|---|---|
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова | 80 | 167 |
Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ) | 68,3 | 24 |
Государственный университет русского языка им. А.С. Пушкина | 65 | 50 |
Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова | 70,7 | 20 |
Московский государственный педагогический университет | 57,3 | 27 |
Государственная классическая академия им. Маймонида | 83,3 | 3 |
Л. Чернышева
Свежие комментарии